2009/06/07 02:11
[Music]
恋
(源氏物語千年紀 Genji ED)
中孝介 (아타리 코스케)
せめて一度くらい
적어도 한번쯤은
振り向いて欲しかった
돌아봐주길 바랬어요
せめて風のように
적어도 바람처럼
ただそばにいたかった
그저 옆에 있고 싶었어요
一途な想いに鍵をかけ
한결같은 생각에 자물쇠를 걸고
閉じ込めた心は
가둬버린 마음은
今もまだ甘く香る
지금도 달콤한 향기가 나요
あなたを あなただけを
당신을 당신만을
いつでも見ていました
언제나 보고 있었어요
咲かないつぼみのように
터지지않는 꽃망울처럼
報われない恋でした
보답받지 못할 사랑이었어요
他の人のための
다른 사람을 위한
笑顔だと気づいた日
웃음이란 걸 깨닫던 날
遠く響く声が
멀리서 울리는 목소리가
胸の奥を締め付ける
가슴 속을 죄어옵니다
あきらめられたら楽になる
단념할 수 있다면 편안해져
揺れ動く心に
흔들거리는 마음에
くりかえし言い聞かせて
되풀이하며 타일렀어요
あなたを あなただけを
당신을 당신만을
思って啼き続けた
생각하며 울었어요
飛べない小鳥のように
날지 못하는 작은 새처럼
行き場のない恋でした
갈 곳 없는 사랑이었어요
桜舞い散る空は黃昏
벚꽃 흩날리는 하늘은 해질녁
切なさも痛みさえも抱えたまま
애절함도 슬픔마저도 끌어안은 채
あなたを あなただけを
당신을 당신만을
いつでも見ていました
언제나 보고 있었어요
咲かないつぼみのように
터지지않는 꽃망울처럼
報われない 行き場のない恋でした
보답받지 못할 갈 곳 없는 사랑이었어요
------------------------------------
락이나 헤비메탈을 할듯한 외모와는 달리^^;
굉장히 서정적인 음악을 하는 가수입니다.
듣고 있으면...뭐랄까...가슴이 먹먹해져요.
락이나 헤비메탈을 할듯한 외모와는 달리^^;
굉장히 서정적인 음악을 하는 가수입니다.
듣고 있으면...뭐랄까...가슴이 먹먹해져요.


